Search


[韓語童謠🎤🎤🎤당근송紅蘿蔔歌]

不知道是什麼時候開始的流行語<...

  • Share this:


[韓語童謠🎤🎤🎤당근송紅蘿蔔歌]

不知道是什麼時候開始的流行語
因為紅蘿蔔당근跟當然당연發音相似
所以很多人會用당근來代替당연
還出現了一首超可愛的兒歌─당근송
歌詞甜蜜、曲調輕快
每次聽到都會有種元氣滿滿的感覺~

想聽聽看的可以到下面網址
📺📺📺📺📺📺📺
https://youtu.be/VyEQ2e-3EFA

🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷
韓語歌詞
아~ 아~ 아~
당근송!

나 보고싶니.. 당근!
생각나니.. 당근!
I Love You You Love Me.. 당근 당근 당근!

나 좋아하니.. 당근!
나 사랑하니.. 당근!
I Love You You Love Me.. 당근 당근 당근!

너 변하지마.. 당근!
언제까지나.. 당근!
좋아해 좋아해.. 당근 당근 당근!

행복해요.. 당근!
즐거워요.. 당근!
사랑해 사랑해.. 당근~~송~!

때로는 짜증나고
때로는 힘들어도
너의 곁에
언제나 웃고있는 날 생각해

때로는 슬퍼지고
때로는 외로워도
너의 곁에
언제나 함께하는 나를 생각해

아~ 아~ 아~
당근송~!!

🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼
啊~啊~啊~
紅蘿蔔歌(當然歌)!

想見我嗎.. 當然!
想我嗎..當然!
I Love You You Love Me.. 當然 當然 當然!

喜歡我嗎..當然!
愛我嗎..當然!
I Love You You Love Me.. 當然 當然 當然!

你不要變..當然!
直到永遠..當然!
喜歡 喜歡...當然 當然 當然!

幸福...當然!
開心...當然!
愛你 愛你.. 當然~~歌~!

偶爾生氣
偶爾辛苦
要想想
一直在你身邊微笑著的我

偶爾感到傷心
偶爾感到孤單
要想想
一直陪在你身邊的我

啊~啊~啊~
紅蘿蔔歌(當然歌)!


Tags:

About author
not provided
中韓文翻譯/同步口譯/逐步口譯/教學/主持 중국어-한국어 통번역사, 교사, 사회입니다.
View all posts